2019년 1월 24일 목요일

'제3의 장소THIRD PLACE'의 레이 올든버그 인터뷰 Interview mit Ray Oldenburg

360 SPRACH MIT DEM SOZIOLOGEN, DER DEN BEGRIFF „THIRD PLACE“ ERSTMALS DEFINIERT HAT.
 
Das Phänomen gemeinschaftlich genutzter öffentlicher Orte außerhalb der eigenen vier Wände und der Büros gibt es schon seit Jahrhunderten. In Lexika als „Third Place“ aufgenommen wurde es jedoch erst, nachdem es vom Soziologen Ray Oldenburg gründlich erforscht und 1989 in seinem Buch „The Great Good Place“ veröffentlicht wurde. Seitdem hat es nicht an Aktualität eingebüßt.
 
Die Idee der Third Places erscheint in vielen wissenschaftlichen Diskussionen egal, ob zum Thema Gemeinschaft, zu sozialen Beziehungen oder zur Bedeutung öffentlicher Orte. Oldenburg, dessen Buch noch immer erhältlich ist, wurde eines Tages sogar von Starbucks gebeten, sich positiv über deren Cafés zu äußern. (Er lehnte ab.)
 
Völlig losgelöst vom First Place (das Zuhause) und Second Place (das Büro) erscheinen die Third Places seit einigen Jahren in neuem Glanz. Nicht zuletzt, weil viele Unternehmen die Bedeutung der Third Places im Büro entdeckt haben als Cafés und Loungebereiche, in denen Mitarbeiter Kaffee, Tee oder sogar Bier trinken und sich in entspannt informeller Atmosphäre mit Kollegen austauschen können.
 
Der emeritierte Soziologieprofessor der University of West Florida in Pensacola sagt, dass sein in acht Jahren geschriebenes Buch vom Umzug in einen Vorort in Florida inspiriert wurde.
 
 
Wie konnte ein Umzug nach Pensacola zur Inspirationsquelle für „The Great Good Place“ werden?
 
Unser erstes Haus befand sich in einem neuen Viertel mit lauter jungen Leuten. Wir alle haben uns regelmäßig getroffen, wobei allerdings nicht jene zurückgezogene exklusive Nachbarschaft entstand, wie sie in den heutigen Vorstädten üblich ist. Unser zweites, bis heute bewohntes Haus liegt in einem unglaublich ruhigen Vorort. Manchmal fragte ich mich, warum es hier überhaupt Gehwege gibt? Genutzt werden sie jedenfalls von niemandem. Der Bürgermeister von Charleston hat immer gesagt, dass die Amerikaner nicht wissen, wie man Städte baut. In einer lebenswerten Stadt sollten die Dinge des täglichen Bedarfs fußläufig erreichbar sein hiervon haben wir uns meilenweit entfernt und müssen stattdessen wegen jeder Kleinigkeit ins Auto steigen.
 
Was haben Sie also getan?
 
Ich habe unsere Doppelgarage in eine Bar verwandelt und damit meinen eigenen Third Place geschaffen. Dort befüllte ich einen echten Mahagonischrank mit diversen Spirituosen. Hinzu kamen ein Kühlschrank mit Bier und ein kleiner Weinschrank. Heute trinke ich zwar nicht mehr so viel, dennoch gefällt mir die Vorstellung, ein guter Gastgeber zu sein. Wir haben feste Öffnungszeiten mittwochs und sonntags, zu denen alle möglichen Leute kommen: Angestellte der Universitätsbibliothek, mein Schwager, ein pensionierter Arzt und viele andere.
 
Was hat Sie in den letzten 25 Jahren an den Third Places am meisten überrascht?
 
Die größte Überraschung ist, dass sie von der Geschäftswelt aufgegriffen wurden. Früher dachten die Unternehmen, dass ihre Mitarbeiter umso produktiver sind, je länger sie am Schreibtisch sitzen. Diese Vorstellung ist in tausend Stücke zersprungen, nachdem Manager erkannt haben, dass die Produktivität steigt, wenn man die Menschen arbeiten lässt wo und wann sie wollen. Der Markt steht unter hohem Wettbewerbsdruck, und es ist wichtig, mit Innovationen der Erste zu sein. Wenn man Menschen zusammensitzen und miteinander reden lässt, dann entstehen auch Innovationen schneller. Und ich glaube, dass sich daran für die Wirtschaft so schnell nichts ändern wird.
 
„Manager haben erkannt, dass die Produktivität steigt, wenn man die Menschen arbeiten lässt wo und wann sie wollen.“
 
Welche sind heute die wichtigsten Third Places?
 
Bibliotheken, Gemeinderäume und Kirchen, neu gestaltete Jugendherbergen und Cafés, die sich jeder leisten kann. Auf Reisen habe ich die Hauptstraße gern 20 bis 30 Minuten vor meinem eigentlichen Ziel verlassen, um an einen Ort zu gelangen, an dem die Dinge real und authentisch sind. Manchmal hätte ich zwar auf das Essen verzichten können, doch letztlich war ich immer froh, es genau dort bekommen zu haben.
 
Ist Social Media eine neue Form des Third Places?
 
Third Places sind ein Face-to-Face-Phänomen, weshalb die Idee, elektronische Kommunikationsmedien könnten virtuelle Third Places erzeugen, irreführend ist. „Virtuell“ bedeutet, dass etwas in Wesen und Wirkung genauso ist wie etwas anderes und das ist in diesem Fall nicht richtig. Wer an einen Third Place kommt, öffnet sich in gewisser Weise denen, die schon da sind. Und diese Personen können völlig anders sein als man selbst. Wer aber seine Nachbarn nicht kennt, wird misstrauisch. Und wer misstrauisch ist, wird auch entsprechend handeln. Auf dieser Basis entstehen keine nachbarschaftlichen Beziehungen. Wenn man Zeit mit anderen Menschen verbringt, wird man diese nicht hassen so einfach ist das.
 
Sollten Unternehmen sich stärker für mehr Third Places einsetzen?
 
Ich denke, Third Places spielen schon eine Rolle, wenn man gute Mitarbeiter halten möchte z.B. indem sie bekommen, was sie sich wünschen. Wenn Mitarbeiter die Möglichkeit haben, Third Places zu nutzen, bedeutet dies für Unternehmen einen großen Sprung nach vorn, hin zu mehr Interaktion und Vielfalt in einer vielfältigen Welt. Und mit Vielfalt meine ich ziemlich viele Dinge: Rasse, Religion, Ethnie, aus welchem Landesteil man kommt, sozioökonomische Unterschiede und vieles mehr, was die Menschen voneinander unterscheidet und füreinander interessant macht.
 
Wie nützlich sind interne Third Places in Arbeitsstätten?
 
Bringt Kaffee die Menschen zusammen? Viele wetten, dass das so ist. Doch die Menschen brauchen manchmal Auszeiten. Man kann bei der Arbeit viele Freundschaften und gute Beziehungen haben. Ich denke aber nicht, dass man sich darauf beschränken sollte. Third Places in öffentlichen Bereichen haben vielfältige Nutzer, was für die Entwicklung des Einzelnen besser ist. Hier kann Vielfalt auf eine viel angenehmere Art erlebt werden. Menschen sind gesellige Tiere, und glückliche Menschen befinden sich gern inmitten anderer glücklicher Menschen. Wer einen Third Place hat, hat mehr Freunde. Und je mehr Freunde man hat, desto länger lebt man. Unternehmen würden also gut daran tun, das Entstehen von Third Places zu fördern. Den Beschäftigten Auszeiten zu ermöglichen, kann durchaus dazu beitragen, gute Mitarbeiter zu halten.
 
10 EIGENSCHAFTEN VON THIRD PLACES
Ray Oldenburg identifizierte zehn wichtige Merkmale von „Great Good Places“. Nachdem auch Unternehmen in ihren Arbeitsumgebungen immer mehr interne Third Places einrichten (interne Cafés, Kaffee- bzw. Saftbars und andere Treffpunkte), fragen wir uns: Verfügen diese über die gleichen Eigenschaften wie externe Third Places? Wir haben jene mit einem Stern gekennzeichnet, von denen wir glauben, dass dies zutrifft.
 
1
 
Förderung der Demokratie
Der Philosoph John Dewey hat es einst auf den Punkt gebracht: „Das Herzstück und die letzte Gewissheit der Demokratie liegt in der Freiheit, sich an jeder Straßenecke mit anderen zum ausgiebigen Diskutieren treffen zu können.“
 
2*
 
Nachbarschaftliche Gemeinschaft
Treffpunkte auf lokaler Ebene ermöglichen es, die Menschen aus der Nachbarschaft kennenzulernen. Verbindungen entstehen. Jeder weiß, wen er für was ansprechen kann. Unter Nachbarn gibt es keinen Argwohn mehr.
 
3*
 
Zahlreiche Freundschaften
Viele Freunde zu haben und diese auch oft zu treffen, gelingt nur, wenn man über einen neutralen Treffpunkt in der Nähe verfügt. Je mehr Freunde die Menschen haben, desto länger leben sie.
 
4
 
Stärkungsmittel für den Geist
Joie-de-vivre- oder La-dolce-Vita-Kulturen basieren auf dem häufigen geselligen Miteinander in der Öffentlichkeit insbesondere in den zahlreichen Straßencafés der Städte.
 
5
 
Sammelpunkt
Als der Hur r ikan Andrew auf Florida traf, wussten viele hilfsbereite Menschen nicht, wohin sie gehen sollten, weil es in den Vierteln keine Versammlungsorte gab. In Krisenzeiten kommt inoffizielle Hilfe lange vor der öffentlichen Hilfe, weshalb sie oft auch von größerer Bedeutung ist. Third Places erleichtern es den Menschen in diesem Zusammenhang, einander zu helfen.
 
6*
 
Generation des sozialen Kapitals
Menschen mit vielfältigen Fähigkeiten und Interessen treffen sich, um sich kennenzulernen und sich gegenseitig zu vertrauen mit positiven Auswirkungen auf die Wirtschaft. Im „Alten Süden“ ging es Regionen, die Gasthäuser erlaubten, ökonomisch besser als Regionen, die sie nicht erlaubten.
 
7
 
Geringere Kosten
Third Places bringen üblicherweise Menschen mit unterschiedlichsten Berufen, Talenten und Fähigkeiten zusammen. Wo jemand Hi l fe braucht, zählt dabei zu den ersten Gesprächsthemen, und wenn Gruppenmitglieder mit Tatkraf t, Werkzeugen oder Ratschlägen helfen können, dann werden sie es auch tun. Mit den meisten Menschen, die man an Third Places trifft, entwickeln sich nur lockere Beziehungen oft sind diese aber wichtiger als enge Freunde, z.B. bei der Jobsuche.
 
8
 
Verbesserter Ruhestand
Das Bedürfnis, „vor die Tür zu gehen“ lässt sich für Menschen im Ruhestand täglich erfüllen, wenn es in der Nähe einen Third Place gibt.
 
9*
 
Entwicklung des Einzelnen
Durch die Lage des Zuhauses und die Art des Arbeitsplatzes treffen wir ständig auf Menschen, die uns ähnlich sind. Third Places hingegen bringen Menschen zusammen, die über unterschiedlichste Berufe, Hintergründe, Ansichten und soziale Stellungen verfügen. Von diesen Menschen können wir mehr über unsere Welt erfahren und wie wir besser mit ihr zurechtkommen.
 
10*
 
Intellektuelles Forum
Tagesaktuelle Themen und viele andere Dinge werden regelmäßig informell, aber nie chaotisch diskutiert. In Third Places lernen die Menschen, dass sie vor dem Sprechen gut nachdenken sollten, und dass unbedachte Äußerungen rasch eine Welle der Empörung nach sich ziehen können.


3의 장소의 속성
Ray Oldenburg"Great Good Places"10 가지 중요한 특징을 확인했습니다. 회사가 작업 공간 (내부 카페, 커피 / 주스 바 및 기타 장소)에 내부 3 위를 점차적으로 설정함에 따라 우리는 외부 제 3 위와 동일한 특성을 갖습니까? 우리는 우리가 진실이라고 믿는 별표를 표시했습니다.
 
1.
 
민주주의의 증진은
,이 지점에 도착하면 철학자 존 듀이 (John Dewey) : "마음과 민주주의의 궁극적 인 보증은 광범위한 토론을 위해 서로 모든 거리 모퉁이에서 만날 수있는 자유입니다."
 
2 *
 
지역 커뮤니티
지역 모임 장소를 통해 이웃 사람들을 만날 수 있습니다. 연결이 발생합니다. 누구나 그들이 무엇을 처리 할 수 ​​있는지 알 수 있습니다. 이웃들 사이에 의심의 여지가 없습니다.
 
3 *
 
수많은 우정 친구들
을 많이 만나고 그들을 만나는 것은 자주 근처에 중립적 인 만남의 장소가있는 경우에만 작동합니다. 친구들이 많을수록 더 오래 살 수 있습니다.
 
4
 
정신에 대한 토닉
자주를 기반으로 주아 드 vivre- 또는 라 돌체 비타 문화는 공공 장소에서 서로 친목을 - 특히 도시의 많은 보도 카페에서.
 
5 개의
 
집회 지점
Hurrican이 플로리다의 Andrew를 만났을 때, 많은 도움이되는 사람들은 이웃에 모임 장소가 없었기 때문에 어디로 가야할지 모를 수있었습니다. 위기 상황에서 비공식적 인 도움은 공적 원조가 있기 훨씬 전에 오게됩니다. 이것이 종종 더 중요한 이유입니다. 3의 장소는 사람들이 서로 도울 수 있도록 도와줍니다.
 
6 *
 
사회적 자본의 창출
다양한 기술과 관심사를 가진 사람들이 서로를 알아보고 서로를 신뢰하며 - 경제에 긍정적 인 영향을 미침. "올드 사우스"지역에서는 여관을 허용하는 지역이 허용하지 않는 지역보다 경제적으로 경제적으로 유리했습니다.
 
7
 
저비용
3의 장소는 전형적으로 모든 종류, 재능 및 능력을 가진 사람들을 모은다. 누군가가 도움을 필요로하는 곳은 대화의 첫 번째 주제 중 하나이며, 그룹 구성원이 행동, 도구 또는 조언을 도울 수 있다면 그렇게됩니다. 3의 장소에서 만나는 대부분의 사람들은 느슨한 관계를 형성하고 있습니다. 그러나 종종 직장을 찾을 때와 같이 친한 친구보다 더 중요합니다.
 
8
 
개선 은퇴
외부 공급 장소 근처에있을 경우 "외출"의 필요성은 은퇴 한 사람들을 위해 매일 충족시킬 수있다.
 
9 *
 
개인 개발
가정의 위치와 직장 유형으로 인해 우리는 항상 우리와 비슷한 사람들을 만난다. 반면에 제 3의 장소는 직업, 배경, 견해 및 사회적 지위가 다른 사람들을 모으게됩니다. 이 사람들로부터 우리는 세상에 대해 더 많이 배울 수 있으며 어떻게하면 더 잘 대처할 수 있는지 알 수 있습니다.
 
10 *
 
지적 포럼

화제와 다른 많은 것들은 정기적으로 비공식적으로 논의되지만 결코 혼돈스럽지 않습니다. 3의 장소에서, 사람들은 말하기 전에 잘 생각해야한다는 것을 알게되고, 그런 사려 깊은 발언은 신속하게 분노의 파도를 삼킬 수 있습니다.



 

제4의 장소: 지식경제의 장소 유형학

A Typology of Places in the Knowledge Economy: Towards the Fourth Place

Conference Paper (PDF Available) · October 2017 
DOI: 10.2139/ssrn.3056754
Conference: Morisson A. (2019) A Typology of Places in the Knowledge Economy: Towards the Fourth Place. In: Calabrò F., Della Spina L., Bevilacqua C. (eds) New Metropolitan Perspectives. ISHT 2018. Smart Innovation, Systems and Technologies, vol 100. Springer, ChamAbstract

지식 경제에서 새로운 사회 환경의 부상은 제1의 장소(집), 제2의 장소(직장), 제3의 장소 사이의 전통적인 분리를 모호하게 합니다. 이 논문은 지식 경제에서 장소의 유형을 구축하는 것을 목표로 한다. 연구 방법론은 장소의 전통적인 유형에 적합하지 않은 파리(프랑스)의 사회적 환경을 조사하는 탐색적 사례 연구 접근법을 기반으로 합니다. 이 논문은 지식 도시의 새로운 사회환경이 제1장소와 제2장소의 요소를 결합할 수 있음을 발견했습니다.(공동생활coliving) 제2의 장소와 제3의 장소(공동작업coworking); 그리고 제1의 장소와 제3의 장소(comingling  *이 단어를 어떻게 번역할 수 있을까?). 또한 새로운 사회 환경에서 제1의 장소, 제2의 장소, 제3의 장소가 결합되면 새로운 장소인 제4의 장소가 등장합니다. 이 논문은 지식 경제가 글로벌 포스트 산업 도시에서의 장소의 본질을 어떻게 변화시키고 있는지 이해하는 데 기여합니다.

In the knowledge economy, the rise of new social environments is blurring the conventional separation between the first place (home), the second place (work), and the third place. The paper aims to construct a typology of places in the knowledge economy. The research methodology is based on an exploratory case study approach investigating the social environments in Paris (France) that don't fit in the traditional typology of places. The paper finds that the new social environments in the knowledge city can combine elements of the first and second place (coliving); of the second and third place (coworking); and of the first and third place (comingling). Furthermore, the combination of elements of the first, second, and third place in new social environments implies the emergence of a new place, the fourth place. The paper contributes to understand how the knowledge economy is changing the nature of places in the global post-industrial city.

출처 http://bitly.kr/eEiLlP

제3의 장소에 대한 메모(2019년 7월 30일 김보영 씨 번역본을 바탕으로 보완)

The Great Good Place (Third Places) by Ray Oldenburg 

The Foundation (chapter one) 
• "Americans are not a contended people" (p. 3). 
• "Americans have substituted the vision of the ideal home for that of the ideal city" (p.7). 
• "The housing development's (i.e., suburb's) lack of informal social centers or informal public gathering places puts people too much at the mercy of their closest neighbors" (p. 8). 
• "In the absence of an informal public life, Americans are denied those means of relieving stress that serve other cultures so effectively" (p 10).
 • "Unfortunately, opinion leans toward the view that the causes of stress are social but the cures are individual" (p. 10). 
• "...daily life, in order to be relaxed and fulfilling, must find its balance in three realms of experience. One is domestic, a second is gainful or productive, and the third is inclusively sociable, offering both the basis of community and the celebration of it" (p. 14). 

The Character of Third Places (chapter two) 
• Third places are informal gathering places in which people gather between home and work. In this chapter, Oldenburg explores their characteristics 

1. 중립지대 On Neutral Ground : 풍부하고 다양한 교류가 이루어지려면 사람들이 모일 만한 중립지대가 있어야 한다. 언제든 원할 때 드나들 수 있고, 누가 특별히 주동하지 않아도 되며, 누구나 집처럼 편안하게 느끼는 곳이어야 한다. 
• "In order for the city and its neighborhoods to offer the rich and varied association that is their promise and potential, there must be neutral ground upon which people may gather. There must be places where individuals may come and go as they please, in which no one is required to play host, and in which we all feel at home and comfortable" (p. 22). 

2. 레벨러 The Third Place as Leveler : 어떤 장소가 레벨러가 되려면 모두를 포용하는 곳이라야 한다. 즉, 누구나 접근 가능하고 입회와 배제에 관한 공식적인 기준이 없어야 한다. ...게오르그 짐멜이 말하는 '순수한 사교'란 목적, 의무, 역할에서 벗어나 오직 '즐거움, 활기, 기분 전환'을 위해 다른 사람들을 만나는 상황만을 일컫는다. 
• "A place that is a leveler is, by its nature, an inclusive place" (p. 24). 
• "The great bulk of human association finds individuals related to one another for some objective purpose... In contrast, what Georg Simmel referred to as 'pure sociability' is precisely the occasion in which people get together for no purpose, higher or lower, than for the 'joy, vivacity, and relief' of engaging their personalities beyond the contexts of purpose, duty, or role" (p. 25). 

3. 가장 중요한 활동은 대화 Conversation is the Main Activity: 대화는 중립적이고 수평화 작용이 일어나는 무대가 있어야 가능하다. 대화는 제3의 장소의 가장 중요한 활동이자 제3의 장소를 유지시키는 활동이다. ....미국의 법률가이자 저술가인 헨리 세지윅Henry Sedgwick이 제시한 대화의 규칙은 간단하다. (1)대화 시간의 반은 침묵에 할애하라, 절반을 넘어도 좋다. (2)다른 사람의 이야기에 집중하라. (3)본인의 생각을 말하되 다른 사람의 기분을 상하게 하지 않도록 주의하라.(4)사람들이 일반적으로 관심을 갖지 않는 주제는 피하라. (5)개인적인 이야기는 가급적 피하고 그 자리에 있는 다른 사람들에 관해 이야기하라. (6)가르치려 하지 말라. (7)상대방이 들을 수 있는 한 목소리를 낮춰라. ... 제3의 장소에서는 어떤 어휘를 사용하는지보다 어떤 말투로 이야기 하는지를 더 중요하게 여기는데, 이 점 역시 수평화에 도움이 된다. ... 제3의 장소에서 대화가 갖는 중요성은 자리를 따분하게 만드는 '보어bore'의 위험성에서도 확실히 알 수 있다. ... 더 정확하게 말하자면, 대화는 일종의 게임이어서 다른 게임과 어우러질 수 있다. 

• "Neutral ground provides the place, and leveling sets the stage for the cardinal an sustaining activity of third places everywhere. That activity is conversation" (p. 26). 

• Rules of conversation tend to exist within third places. These rules "fit the democratic order, or the leveling that prevails in third places" (p. 28). 
1) "Remain silent your share of the time" 
2) "Be attentive while others are talking" 
3) "Say what you think but be careful" 
4) Avoid topics not of general interest 
5) "Say little or nothing about yourself personally, but talk about others there assembled" 
6) Avoid trying to instruct 
7) Speak in a low voice as will allow others to hear 

• "By emphasizing style over vocabulary, third place conversation also compliments the leveling process" (p. 28). 
• "The conversational superiority of the third place is also evident in the harm that the bore can inflect" (p. 29). 
• "Conversation is a lively game..." in the third place 

4. 접근성과 편의 Accessibility and Accommodation : 최고의 제3의 장소는 하루 중 언제 가더라도 아는 얼굴이 있을 터이니 아무 때나 거리낌없이 혼자 갈 수 있는 곳이다. 
• "Third places that render the best and fullest service are those to which one may go alone at almost any time of the day or evening with assurances that acquaintances will be there" (p. 32). 

5. 단골 The Regulars : 적절한 사람들이 생기를 불어넣지 않으면 제3의 장소가 되지 못하는데, 단골손님들이 바로 그 적절한 사람들이다. ... 단골소님의 기분과 태도는 전염성이 있는 상호작용을 일으키며, 새로운 얼굴이 등장했을 때도 그들이 어떻게 받아들이는가가 중요하다. ..제3의 장소의 활력을 유지하려면 처음 온 사람을 받아들이는 일이 무척 중요하다. 

• "The third place is just so much space unless the right people are there to make it come alive, and they are the regulars" (p. 33). 
• "Every regular was once a newcomer, and the acceptance of newcomers is essential to the sustained vitality of the third place" (p. 34). 
• "Since public life in America is relatively devoid of those connecting rituals that in other cultures serve to ensure the introductions of strangers, the order of welcome is doubly important" (p. 35). 

6. 소박한 외관 A Low Profile : 제3의 장소는 보통 외견상 수수하다. 수수하다 못해 허름해 보이는 곳도 있다. ... 겉맘 보아서는 그리 의미 있는 장소 같지 않아 보인다. 제3의 장소는 대개 눈에 잘 띄지 않으며, 예외가 있기는 하지만 대부분 광고를 하지도 않고, 근사해 보이지도 않는다. ...제3의 장소는 만들어지는 것이 아니라 선택되는 것이다. 
• "As a physical structure, the third place is typically plain" (p. 37). 
• "In cultures where mass advertising prevails and appearance is valued over substance, the third place is all the more likely not to impress the uninitiated" (p. 36). 
• "They fall short of the middle-class preference for cleanliness and modernity" (p. 36). The Mood is Playful 
• "Whether pronounced or low key, however, the playful spirit is of utmost importance. Here joy and acceptance reign over anxiety and alienation" (p. 38). A Home Away From Home 
• "Though a radically different kind of setting from the home, the third place is remarkably similar to a good home in the psychological comfort and support that it extends" (p. 42).

7. 장난스러운 분위기 The mood is playful: 제3의 장소를 지배하는 분위기는 장난스러움이다. 
The tone of conversation in third places is never marked with tension or hostility. Instead, third places have a playful nature, where witty conversation and frivolous banter are not only common, but highly valued.

8. 집다운 곳 Homeness/ A home away from home : 제3의 장소는 여러 측면에서 집과 경쟁하며, 종종 그 경쟁에서 승리한다. 제3의 장소가 집과의 차별성을 가지고 집을 위협하는 존개라서가 아니라 편안한 장소를 점에서 집과 유사하기 때문이다. 그렇다. 제3의 장소가 집보다 더 집 같을 때가 있다. 

Occupants of third places will often have the same feelings of warmth, possession, and belonging as they would in their own homes. They feel a piece of themselves is rooted in the space, and gain spiritual regeneration by spending time there.

심리학 데이비드 시먼 David Seamon의 책에서 말한 집다움의 특징 네 가지: (1)집을 사람을 뿌리내리게 한다. (2)집다움의 두 번째 요소는 내 것이라는 느낌, 즉 내가 소유하고 통제하고 있다는 느낌이다. (3)집이란 사람들이 기력을 되찾은 곳이다. (4)집다움이란 마음 편하고 자유로움 느낌이다. (5)마지막으로 따뜻함이다. 이는 추상적이며, 모든 집에서 나타나는 특징도 아니다. 따뜻함이란 친절, 서로에 대한 지지와 관심에서 나온다. 

출처 https://www.mnsu.edu/voices/greatgoodplace.pdf


-----------------------------------------------------------------------------

기타 몇 가지 메모(괄호 안은 번역본 <제3의 장소> 김보영 역, 2019년 7월 15일 초판 쪽수)

(59) '비공식적 공공생활을 위한 핵심 환경'은 너무 길고 복잡하여 기존의 단어 중에서 알맞은 표현을 찾아본 결과물이 바로 제3의 장소다. 제3의 장소란 사람들이 가정과 일터 밖의 영역에서 다른 사람들과 즐겁게 어울리기 위해 자발적으로, 그리고 격식 없이 자주 찾는 공공장소들을 통칭하는 용어다.

(60)산업화 이전에는 제1의 장소와 제2의 장소가 하나였다. 그러다 산업화가 일하는 장소와 거주지를 분리했따. 생산적인 활동은 물리적으로나 정신적으로나 가정으로부터 멀어진 것이다. 제3의 장소라고 부르고자 하는 장소들은 이러한 분리가 일어나기 훨씬 전부터 존재했으므로, 제3의 장소라는 용어는 산업혁명, 그로 인한 공적 영역과 사적 영역의 분할이 가져온 엄청난 영향을 마지못해 인정하는 것이라 할 수 있다.

(112)제3의 장소를 자주 찾는 사람들 중에는 에머슨이 말한 '훌륭한 손님'이 많다. 훌륭한 손님은 인류를 대표하며, 우리 스스로를 비추어 보게 만드는 새로운 거울이며, 대화에 생명력을 불어넣는다. ... 훌륭한 손님이 불러일으키는 마법.

(127)제3의 장소는 전체주의 사회에서 행사하는 정치적 통제에 반하는 존재이며, 반대로 민주주의 정치 프로세스에 핵심적이다. ... 벤저민 프랭클린과 그가 이끈 정치 모임이 이루어낸 여러 지역사회 혁신은 비공식적인 태번 모임이 가진 잠재력을 보여준다. 그들은 도시의 근간을 이루는 사회구조를 만들었고, 이 덕분에 독립혁명이 시작되자 신속하게 민병대를 조직하고 효과적인 통신 및 감사 위원회를 구성했으며 주민회를 소집, 관리할 수 있었다. 

(133)제3의 장소에서 길러진 '결사의 습관'

(134)제3의 장소의 매력에는 한계가 있다. 제3의 장소에 합당한 지위를 부여하는 프랑스와 영국 같은 나라에서조차 모든 사람이 제3의 장소를 찾는 것은 아니며, 정기적으로 카페나 펍을 방문하는 사람이 국민의 절반을 조금 넘는 정도다. 미국의 경우, 마을 사람들이 모두 서로 알고 지내며 누구나 갈 수 있는 곳에 제3의 장소가 있는 작은 마을에서도 제3의 장소를 자주 찾는 사람은 많지 않다.

(199)영국은 펍의 나라인 동시에 클럽의 나라이기도 하다. 이 둘은 양극단에 있다. 펍은 영국의 현대 민주주의를 이끈 반면, 클럽은 악명 높은 분열적 계급체계를 단적으로 보여준다. 클럽이라는 단어는 '나누다'와 '붙이다'라는 두 가지 뜻을 가진 고대 영어 clifan 또는 cleofian에서 유래한다. 따라서 클럽은 분할을 위한 단합을 나태내는 표상이다. 영국의 클럽은 오랜 전통을 지닌 영국 사회의 불평등을 상징하고, 또한 집행한다. 클럽은 계급체계를 방어하는 최후의 요새이며, 현 시대에 배제와 우월의식을 가장 미화하고 낭만화하는 제도다.

(242)미국인들은 자동차 문화에 압도당했다. 어디에 가든 차를 몰고 가고, 모든 것이 흩어져 있다.

(252)노천카페는 "근면이 주는 보상보다 우정이 주는 즐거움을 더 높이 평가하는 사회에서 가장 번성한다."

(257)공공 음주시설이 제3의 장소, 즉 비공식적 공공생활의 핵심 환경이 될 수 있는 독특한 잠재력은 술이 문화의 일부인(술 마시는 문화가 있는) 곳이라면 어디에서든 작동하기 시작하는 근본적인 상승효과로부터 나온다. '함께 일한다'는 뜻의 그리스어 'synergos'에서 유래한 상승효과synergism란 서로 다른 행위 주체들이 협력함으로써 각각 성취하는 효과의 합보다 더 큰 효과를 거둠을 뜻한다. 대화와 음주의 상승효과는 의문의 여지 없이 제3의 장소로서 태번의 기초를 형성하며, 역사적으로 태번의 생명력을 유지시킨 힘 역시 바로 그 상승효과였으리라고 추정된다.

(282)커피하우스의 시대라고 할 수 있는 1650년부터 1850년까지

(288)커피하우스의 시대는 전무후무한 성취를 이루었던 영국 문학의 시대와 일치했다. 작가들은 커피하유스에서 영감을 얻고, 주제를 발굴하고, 독자를 찾았다.

(303)제3의 장소는 여러 면에서 유리하다. 병원이나 도서관은 필수적인 요건들이 엄격하고 복잡하며 비용도 많이 드는 데 반해, 제3의 장소는 비교적 수수하고 규모가 작으며 비용도 덜 든다. 

(313)<닭장 사회The Broilerhouse Society>라는 흥미로운 책에서 패트릭 골드링Patrick Goldring은 양계 방식의 역사적 변화를 추적한다.

(344)여성뿐 아니라 가족 전체와 분리되어 있는 남성의 제3의 장소와 달리, 여성은 제3의 장소에 갈 때 거의 항상 자녀를 동반한다.

(351)현재의 여성운동은 몇 세대 전, 수백만 명의 아내가 지역사회에서 부당하게, 그리고 예기치 않게 쫓겨나 교외 주택단지에 버려진 자신을 발견했을 때 시작되었으며,

(370)따라서 제3의 장소에서 남녀가 통합되는 데에는 한계가 있다. 남녀 모두 들어갈 수 있고 환영받는다고 해도, 성별 간의 통합과는 거리가 멀다.

(392~393)1950년대 중반, 플로리다의 작은 해변 마을에 걸스카우트나 보이스카우트의 집회를 위한 '스카우트의 집'이 세워졌다. 1960년대 초에 이곳은 아무나 이용할 수 있는 청소년 센터로 전환되었고, 아침부터 저녁까지 개방되었다. ....이 청소년 센터는 1980년대에 지역 청소년들의 제3의 장소 역할을 그만두게 되었다. 지금은 농구를 하러 오는 아이들밖에 없다.

(403)학교가 아이들을 위하여 설계된 장소라는 것은 신화이며,

(404)또 다른 연구자는 볼티모어 95블록 구역 거주자들의 활동을 체계적으로 관찰한 끝에, 여가 활동의 54%가 거리와 골목, 마당, 보도, 계단, 현관 앞에서 이루어지며, 단 3%만이 공원과 놀이터에서 이루어짐을 밝혔다.

(406~407)쇼핑몰이 미국의 도시 전역에 퍼지기 시작하던 때에, 개발업자와 경영자들은 쇼핑몰 개장 직후부터 십대 청소년들이 몰려들기 시작하는 것을 보고 놀라워했다. .... 쇼핑몰은 '물질주의의 대학교'다.

(411)제2차 세계대전은 역사적으로 미국에서 비공식적 공공생활이 쇠퇴하기 시작한 분기점이었다. 전쟁이 끝나자 승전국에서나 패전국에서나 유례없이 많은 살마들이 집으로 숨어 들어갔다.

(413)'혼돈스러운 인공국가 미국'


(31)이 책은 1989년에 초판, 1997년에 개정판이 출간된 레이 올든버그의 <The Great Good Place: Cafes, Coffee Shops, Bookstores, Bars, Hair Salons and Other Hangouts at the Heart of a Community>의 번역본이다.


-----------------------------------------------------------------------------

위키피디아의 해설 중에서
출처 https://en.wikipedia.org/wiki/Third_place

Jeffres et al. (2009)는 지역 사회 센터, 노인 센터, 커피 숍 및 카페, 바 및 술집, 레스토랑, 쇼핑 센터, 상점, 쇼핑몰, 시장, 미장원, 이발소 등의 가능한 제 3의 장소로 다음 유형의 환경을 나열했습니다. YM / WCA, 수영장, 영화관, 교회, 학교, 대학 및 대학, 클럽 및 기관, 도서관, 공원 및 야외 레크리에이션, 거리, 이웃 야드, 주택 및 아파트 및 이벤트를 허용하는 기타 장소 카페테리아, 바베큐, 타운 미팅, 빙고, 다양한 미디어 (온라인, 뉴스 레터, 신문, 전화, 게시판)와 같은 다양한 미디어를 제공합니다. [4]
"제3의 장소"의 개념은 대중화되었고 여러 지역의 소유 커피 숍의 이름을 비롯하여 다양한 소규모 비즈니스에 의해 선택되었으며 커뮤니티 기반 비즈니스 개발 문제에 대한 도시 계획 문헌에 일반적으로 인용되어 있습니다. 공공 장소 . [5] [6]
"제 3의 장소"가 대중적이 됨에 따라 여러 사무실 공간이 이 개념을 인테리어 디자인의 기초로 삼았습니다 . [7] [8] [9]

----------------------------------------------------------------------------

참고 https://transpoet-textcube.blogspot.com/2019/01/bonne-sieste-la-bibliotheque-3.html

2019년 1월 23일 수요일

도서관에서 편안한 낮잠을, '제3의 장소' 논의에 대한 비판적 고찰

도서관에서 편안한 낮잠을
 
에릭 뒤세루(Éric Dussert)
작가, 저서로 Une forêt cachée 156 portraits d' écrivains oubliés ,
La Table ronde, Paris, 2013.
 
크리스티나 이온(Cristina Ion)
작가, 저서로 Machiavel : le pouvoir et le peuple , Éditions Mimésis, Paris, 2015.(Yves Charles Zarka 와 공저)
원문
 
--------------------------------------------
작가인 에릭 뒤세르와 크리스티나 이온이, <르몽드 디플로마티크> 2018년 6월에 쓴 칼럼, ‘도서관에서 편안한 낮잠을’(Bonne sieste à la bibliothèque)의 번역

이 칼럼은 최근 도서관계에서 논의되고 있는 3의 장소론이 프랑스의 도서관 현실에서 어떻게 수용되고 현실화하고 있는지, 비판적으로 검토하고 있습니다.

"도서관에 속한다고 생각되는 다양한 활동 중 어떤 것을 중요하게 여기는가 하는 점은 항상 정치적이다." 그런데 "속임수 민주화pseudodémocratisation 하에서 고객이 왕이라는 생각이 승리한 것일까?" 
----------------------------------------------------
 
다큐멘터리 영화감독 프레드릭 와이즈먼은 최근 뉴욕 시에 흩어져 있는 92개의 도서관뉴욕의 중심을 남북으로 가로지르는 중앙로인 5번가부터 브롱크스에 이르는—의 거대한 네트워크인 뉴욕공공도서관을 주제로 한 영화 <엑스 리브리스>(원제는 Ex Libris : The New York Public Library, 2017)(1)를 제작했다. 이 영화에서 인용하고 있는 노벨 문학상 수상자 토니 모리슨은 도서관은 민주주의의 기둥이다라고 말하고 있는데, 이 말이 예시하는 것처럼 뉴욕공공도서관은 대중교육의 장으로 그려져 있다. , 영화, 음악의 대출 외에도 댄스 수업, 연극, 강연회, 심지어 사람들의 사회 통합과 구직, 창업을 지원하는 등 모든 종류의 서비스가 이루어진다. 소수자들--소수민족과 핸디캡을 지닌 사람들, 성적 소수자 등--에 대한 고려도 이루어지고 있으며, 보충 수업이나 읽고 쓰기 교육, 참가자가 자신의 경험과 어려운 상황을 고백하는 상담회도 진행되고 있다. 이런 것들이 도서관의 중요한 측면이 되어, 자금 제공을 의뢰할 때의 중요한 근거가 된다. 왜냐하면 미국의 도서관은 당국으로부터 보조금을 받을 뿐만 아니라 메세나(문화 · 예술 활동에 대한 기업 기타 단체, 개인 등의 지원)가 결정적인 역할을 하고 있고, 각 문화 기관끼리 치열하게 경쟁하기 때문이다.
 
미국과 프랑스의 시스템 사이에는 현저한 차이가 존재하지만, 도서관에 속한다고 생각되는 다양한 활동 중 어떤 것을 중요하게 여기는가 하는 점은 항상 정치적이다. 프랑스 식 공공도서관’(‘사립 도서관과 대비하여 이렇게 부른다)은 오랜 역사를 가지고 있다. 17세기 초 가브리엘 노데는 <도서관 설립을 위한 조언>(Advis pour dresser une bibliothèque, 1627)에서 도서관은 만인에게 개방된 것이어야 한다고 강조했다. 그것은 나중에 문예공화국’ république des lettres의 실현에 도서관이 기여하게 되는 것을 예고한 것이었다. 18세기 이후 왕립도서관은 실제로 전문가나 일반인에게도 점점 더 개방되었다. 프랑스혁명에 의해 교회 도서관, 그리고 그 이후 귀족들의 도서관이 정부의 관할에 속하게 되고, 목록 작성 및 저장이 시작되고, 전문가 그룹의 급여가 지급되었다. 1803년에는 시립 도서관이 창설되었다. 한편, (대학도서관을 위한) 사서의 자격은 1879년에야 시작되었다. 1945819일 마침내 법률을 통해 국민 모두에게 독서를 전파하는 진정한 정책의 발전을 목표로(형용사 ‘publique’공교육을 말하는 것이었다) 도서관및공공독서국la direction des bibliothèques et de la lecture publique이 만들어졌다. 2009년 그 부서는 도서및독서과le service du livre et de la lecture로 대체되었다. 법적 규정과 각 도서관에 대한 지원 조건은 국가의 감독 하에 정해져 있지만, 그 목표가 변하지 않았는지의 여부는 의심스럽다.
 
왜냐하면 오늘날 암암리에 도서관의 사회적 유익성에 대한 질문이 던져지고 있기 때문이다. (이미 오래 전부터) CDDVD 등 책 이외의 미디어를 취급하는 도서관은 미디어테크’ médiathèque가 되었다. 다른 말로 하면, 프랑스에서는 각종 비용의 정당성에 대한 질문이 던져지고 있으며, 이는 뉴욕공공도서관의 경우와 마찬가지인 것이다. 사서들은 문화에 대한 접근을 지원하려는 의욕을 바탕으로 전문적이고 거의 참조되지 않거나 거의 알려지지 않은 저작물과 대중에게 더 친숙한 저작물 사이에서 어떻게 균형을 잡을 것인가를 항상 탐색해왔다. 게다가 독자에게 매일 조언을 하고 그들의 길 안내를 담당해왔다. 사서들은 독자들이 자신만의 눈으로는 발견할 수 없는 저작물을 발견할 수 있도록 해왔다. 그러므로 목록 카드가 중요했다. 그것은 다각적인 관점에서 지식을 정리하고 모든 종류의 검색 항목을 이용하여 다양한 질문에 대응하는 것을 가능하게 해주었다.
 
오늘날 이러한 임무는 더 이상 자명한 것은 아니다. 이런 도서관의 모델은 엘리트주의이며 문화대중화라는 목적에 충분히 답할 수 없다며 의문시되고 있는 것이다. 도서관 관계자들 사이에서도 그렇다. "잘 알려지지 않은 책이 무슨 소용인가?" "인터넷을 통해 모든 것이 바뀌고 있는 것은 아닌가?" 오늘의 사회변화에 동조하는 것으로 간주되는 새로운 개념이 10년 전부터 도서관에 퍼지고 있다. 그것은 3의 장소’troisième lieu라는 개념으로 도서관을 현대성의 영역으로 끌어들이는 데 안성맞춤의 것이다.
 
이 개념은 미국 플로리다 주의 펜서콜라대학 도시사회학과 교수, 레이 올덴부르크의 것이다. 1989년 그는 아주 기분 좋은 장소’(the great good place, l’endroit formidable)(2), 즉 제1의 장소인 가정, 2의 장소인 직장과 구별되는 3의 장소에 관한 연구 논문을 발표했다. 그의 말에 따르면, 고대 아고라와 비엔나의 그랑 카페처럼 공동생활을 목적으로 비공식적으로 관리되는 3의 장소는 제2차 세계대전 종결 이후 쇠퇴하고 있었다. 도시계획과 진정한 중심이 없는 교외를 의미하는 미국의 자동차 교외’automobile suburbs가 특히 그 쇠퇴의 이유다. 누구의 것도 아닌, 활기찬 공간, 악천후에서 벗어난 곳이며, 단골을 마치 집처럼 맞이하는 곳, ‘사회적 합동 운동’œcuménisme social의 분위기에 둘러싸여 논의하기에 적합한 3의 장소’. 올덴부르크에 따르면 그곳은 소비문화가 가져온 개인주의적인 라이프 스타일의 지배에 대항하면서 사회적 연결의 쇠퇴를 저지할 가능성을 제공했다.
 
예상대로, 이 개념은 바로 마케팅과 상업적인 영역에 적용되었다.--예를 들어, 스타벅스(3)에는 가죽 소파와 PC 충전용 콘센트가 구비되었고, ‘가정과 직장 사이에 있는 제3의 장소로 스스로를 정의했다. 하지만 우선 미국에서 그리고 십수 년 후에는 유럽에서, 이 논의가 도서관계에 불러일으킨 반향은 레이 올덴부르크를 놀라게 할 만한 것이었다...... 3의 장소는 실제로 있는 명백한 사실처럼 보인다. 그것은 지식과의 관계가 변화한 시기, 즉 지식의 공급에 근거한 정책이 아니라 수요를 중시하는 정책으로의 전환을 상징하는 것이다. 이러한 변화에 대해 모든 관계자가 동참하고 있는지는 의심스럽지만.
 
평소에는 별로 관심이 없는 사람들을 불러들이기 위해 도서관은 지식에 대한 거룩한 곳으로서의 도서관과 완전히 결별함과 동시에 건축 상의 해석을 다시 정의하고 있다. 거룩한 것에서 속된 것으로의 전환을 완수하고 있는 것이다.”(4)--사서들을 양성하고 있는 국립고등정보과학도서관학교(ENSSIB, l’École nationale supérieure des sciences de l’information et des bibliothèques)에 의한 설명이 사실이라면(5) 도서관은 단골이 된 사람들이 가장 이용하기 쉬운 비공식적인 만남의 장소가 되었다. 참가형의 운영 스타일을 발전시켜 공생 사회 구축을 위한 추진’favoriser la construction d’une société inclusive이 이루어지고 있다. ‘공생사회모두에게 열려 있는것을 의미하는데, 이는 영어 ‘inclusive society’에서 차용한 단어다. 사서, 이 유감스러운 지식인과 이용자사이의 관계는 더 가까운것이 되기 위해 바뀌어야 한다고 한다.
 
문화부장관이 의뢰하여 노엘 콜벵 문화담당관과 작가 에릭 오르세나가 만든 최근의 보고서 <도서관 나라로의 여행>(6)은 이러한 개념이 비록 그것이 암시적으로만 드러난다고 해도, 프랑스의 독사doxa에 이러한 개념의 침투를 증명하고 있다. 물론 이 보고서의 19개 제안은 에마뉘엘 마크롱 대통령이 선거 캠페인 때 언급한 더 좋은, 따라서 더 개방적인 도서관’ouvrir mieux, et donc plus, les bibliothèques이라는 공약에 부응하는 것을 목적으로 하고 있다. 그것은 간단하다, 야간과 주말에 도서관을 더 개방하면 충분한 것이다. 2015년에 플뢰르 펠르랭 장관에게 제출된 보고서에서 이미 그것은 이미 논의되고 있었고(7) 2018년도 세출 예산에도 포함되어 있으며, 200개에 이르는 무슨 무슨 프로젝트에-- 800만 유로라는 예산이-- 지원될 전망이다. “이 계획의 첫 단계는 각각의 생활권에서 이미 있는 것이 무엇인지, 무엇을 필요로 하는지 자세하게 하는 것이라고 보고서는 적고 있다. “도서관의 용도가 무엇이든, 개관 시간을 그 도시의 실제 활동 시간에 맞춰야 한다.” 노골적으로 말하면, 도서관은 상점만큼 오랜 시간 개관해야 한다. 아니, --매일 24시간, 그것을 보고서의 작성자들은 기대하고 있다.
 
그러나 그들의 계획은 거기서 멈추지 않는다. 그들이 프랑스 도서관 직원에게 의욕, 뭔가 하고 싶다는 포부, 실행의 기쁨을 강조할 때 그 내용은 상세하게 밝혀져 있지 않다. 이것은 당연한 귀결이다. 왜냐하면 바로 도서관 개념 자체를 실제로 쇄신하여 이것저것을 할 공공 활동 센터에 바꾸려 하고 있기 때문이다.--우편 코너(인터넷 쇼핑몰 상품을 받을 장소), 직업소개소, 시 공공서비스 워크룸, 패스트푸드 구역, 공공 단체가 안전 관리를 담당하는 휴식 수면 공간, 심지어는 휴대폰과 정보 통신 기기용 콘센트 등. , 가까이에 있는 문화적인 공공 서비스의 집”maison de service public culturel de proximité-- 문화부의 사이트는 도서관을 이렇게 나타내고 있다--은 아무거나 또는 거의 무엇이든 갖추어져 있는 것이다.
 
도서관, 도서관의 서적, 지식의 과학적 조직은 떠들썩한 분위기와 실용적인 공간에 가려진다. 독자가 빈번한’fréquentant더 평범하게 이용자’usager라고 불린다-- 것을 선호하는 것처럼, 보고서의 작성자들이 강조하고 있듯이 자동판매기가 설치되어 있는 센느--드니Seine-Saint-Denis에서 실시된 실험보다 더 나은 점은 무엇인가? 하지만 도서관에서는 상품을 소비할 의무는 없다. 따라서 카페보다 더 기분 좋은 것이다.
 
따라서 문화적인 것은 큰 강처럼 넘쳐서 사회적인 것과 합쳐진다. ‘책의 장소’lieux du livre는 또한 생활의 장소’lieux du vivre가 되어 사회의 유동성을 촉진하고 사람들이 모든 영역에서 결정론에서 벗어날 수 있게 하는 모든 활동을 활성화한다. 독서는 더 이상 우선순위가 아니며, ‘지식 공유’partage des savoirs를 언급할 때, 그것은 생활의 장소에서 마주친 디자이너, 기업가, 목수에 관한 것이다.
 
공무원 수가 감축’dégraissage되고 있을 때 개관 시간을 연장하면 많은 문제가 떠오를 것으로 보인다. 사실, 개관 시간을 연장하지 않아도 이미 도서관은 곤경에 빠져 있다.--2014년 캐나다에 있는 7개의 연방 도서관이 폐관하여 많은 학술서가 소실 또는 폐기 처분되었다. 또한 영국에서는 2011년 이후 긴축 정책 때문에 441개의 시립 도서관이 폐관할 수밖에 없었다. ....... ‘3의 장소를 활성화하려면 새로운 직무’nouveau métier를 실천에 옮기고, ‘자원 봉사에 의지하게 될 것이다. 특별히 숙련된 공직자의 필요성은 덜 시급한 것으로 간주될 수 있다. 이것은 놀라운 쇠퇴의 상징이다. 이전에는 도서관은 개인의 해방에 기여하는 공공 의사의 표현이었다. 하지만 지금 도서관은 소셜 네트워크 만들기’tisser du lien social를 도와서 각 사람이 각각의 문화를 즐길 수 있도록”chacun puisse vivre sa culture 지원해야 한다. 속임수 민주화pseudodémocratisation 하에서 고객이 왕이라는 생각이 승리한 것일까?
 
원주:
(1) Frederick Wiseman, Ex Libris : The New York Public Library, DVD, Blaq Out, 2018, 197 minutes, 18,90 euros.
 
(2) Ray Oldenburg, The Great Good Place : Cafés, Coffee Shops, Bookstores, Bars, Hair Salons, and Other Hangouts at the Heart of a Community, Da Capo Press, New York, 1989.
 
(3) Lire Benoît Bréville, « Starbucks et Subway, l’illusion des fast-foods nouvelle génération », Le Monde diplomatique, août 2015.
 
(4) Agnès Camus, Jean-Michel Cretin et Christophe Evans, Les Habitués. Le microcosme d’une grande bibliothèque, Bibliothèque publique d’information - Centre Georges-Pompidou, coll. « Études et recherche », Paris, 2000.
 
(5) « Bibliothèque troisième lieu », 26 novembre 2015, www.enssib.fr. Cf. aussi Mathilde Servet, « Les bibliothèques troisième lieu », mémoire d’étude, Enssib, Villeurbanne, janvier 2009.
 
(6) Erik Orsenna et Noël Corbin, « Voyage au pays des bibliothèques. Lire aujourd’hui, lire demain... », ministère de la culture, Paris, février 2018.
 
(7) Sylvie Robert, « L’adaptation et l’extension des horaires d’ouverture des bibliothèques publiques », ministère de la culture et de la communication, novembre 2015.