왕실독서보좌관(Royal Reading Secretary)
<독립신문>(영문판) 1896년 4월 18일자 임명(Appointments)과 관련된 소식에 왕실사서, 왕실독서보좌관으로 번역할 만한 Royal Librarian, Royal Reading Secretary라는 단어가 나오는데, 실제로 우리가 사용한 단어는 무엇이었을까요?
Appointments APR. 17th.
Appointments: Royal Librarian Yi Kil Ha: Royal Reading Secretary Yi Chai Kak; Royal Grave Keeper Yu Nam Whan. Chusa in the Educational Department Han Kyo Won(임명: 4월 17일: 왕실사서 이길하: 왕실독서보좌관 이채각, 왕실묘지기 유남환, 교육부 추사 한교원)
댓글 없음:
댓글 쓰기