올림픽이 오늘 공식적으로 열립니다 . 불행히도 이러한 행복한 행사에도 불구하고 최근 몇 주간의 뉴스는 드라마와 지속적인 위기로 가득 차 있었습니다. 시리아 정권의 살벌한 억압 , 콜로라도에서의 살인 , 그리고 유럽의 끊임없는 경제적 문제 사이에서 , 전 세계 사람들은 올림픽이 대표하는 잠시 휴식을 필요로 합니다.
올림픽의 꿈은 2012년 어느 때보다도 전 세계의 사람들을 불러 모으고 있습니다. 노력, 공정한 플레이, 우수성 및 팀 정신에 대한 긍정적인 가치는 국경, 문화 및 민족성을 초월한 친교를 조성하여 이러한 어려운 시기에 우리를 하나로 묶습니다.
스포츠 이외의 분점은 종교적, 문화적, 경제적 또는 정치적 분열이 거의 항상 다른 고려 사항보다 앞서가는 세계에서 그러한 권력을 갖고 있습니까? 스포츠는 우리가 대화에 참여하고 다리를 만드는 것을 허용하며, 심지어는 국제 관계를 재구성 할 수 있는 역량을 가질 수도 있습니다. 올림픽 게임은 이 보편적 인 사명을 완벽하게 구현합니다.
개별 운동 선수들의 업적에 대한 상징적 중요성은 때때로 외교관이나 정치인의 협상보다 더 생산적이라는 것이 입증되었습니다. 아이랜드 럭비 선수는 평화 과정 이 분야에 있는 동일한 저어지를 착용하기 위하여 기다리지 않았다 ; 독일 축구 대표팀은 공식적으로 정치 과정이 시작되기 전에 월드컵을 앞두고 자신의 나라를 재결합에 성공했다 . 올해 1월 아프리카의 멋진 아프리카계 모임에서 아프리카는 분열을 잊어 버렸습니다.
이 예들은 스포츠에 내재적인 단결을 이루는 사명을 설명합니다. 이 사명은 오늘날 우리 사회의 분열 때문에 더 필요합니다. 스포츠는 사람들이 신뢰와 우정의 정신으로 다양한 문화에 대해 배울 수있는 몇 안 되는 공간 중 하나입니다.
스포츠는 젊은이들의 개인적인 발전을 지원하는 훌륭한 학교입니다. 그것은 다른 사람들을 존중하고 자신을 위해서도 가르칩니다.
그러나 스포츠의 가치와 이익을 넘어, 올림픽 개막 직전에 어떤 의미가 있는지 알 수 있습니다. 올림픽은 전세계에 열정과 꿈을 공유하는 매혹적인 순간을 선사하는 보편적 인 흥분감을 선사합니다.
2012년 초 카타르 당국과의 협력을 통해 사회 문제와 스포츠에 대한 세계적인 반영의 길을 선도하는 혁신적인 플랫폼인 도하 목표 포럼을 만들었습니다 . 처음으로 우리는 스포츠의 경제적, 정치적, 교육적, 외교적 역할에 대한 질문을 던지고 해결했습니다.
Doha Goals Forum의 행동 중심 플랫폼은 곧 NGO의 후원하에 여러 가지 이니셔티브를 시작합니다. 이미 수백 명의 대학생과 고등학생 이 프로젝트에 참여하고 있습니다 . 런던 올림픽 2012에서 우리의 모든 삶에 변화를 가져올 수있는 스포츠와 운동 경기의 진정한 역량이 드러날 것이라고 Doha Goals Forum이 밝혔습니다.
The Olympics opens formally today. Unfortunately despite such a happy event, the news of recent weeks has been fraught with drama and ongoing crises. Between the bloody oppression of the Syrian regime, the killing spree in Colorado, and the never-ending economic problems in Europe, people from all around the world need the break, the brief respite, which the Olympics represent.
More than ever in 2012, the Olympic dream brings together people from around the world. Its positive values of hard work, fair play, excellence and team spirit foster a communion that transcends borders, cultures and ethnicity — values to unite us in these troubled times.
What denominator other than sport has such power in a world where divisions (whether religious, cultural, economic or political) almost always take the lead over other considerations? Sport allows us to engage in dialogue and to build bridges, and it may even have the capacity to reshape international relations. The Olympic Games embody perfectly this universal mission.
The symbolic significance of individual athletes’ achievements has sometimes proved more productive than the negotiations of diplomats or politicians. Irish rugby players did not wait for the peace process to wear the same jersey in the field; and German footballers succeeded (by playing for the World Cup at the same time) in reuniting their country before the political process brought it formally about. During a wonderful African Cup of Nations in January of this year, Africa forgot its divisions.
These examples illustrate the mission of achieving unity that is implicit and inherent in sports. This mission is all the more necessary today because of the fragmentation of our societies. Sport is one of the few spaces where people can learn about different cultures in a spirit of trust and friendship.
Sport is and should remain a great school of life that supports young people in their personal development. It teaches respect for others and also for oneself.
But beyond the values and benefits of sport, a sense predominates on the eve of the Olympics opening — no matter what age you happen to be — of the intoxicating Olympic dream and its magic. The Olympics creates a universal feeling of excitement, offering the world a moment of enchantment around passions and shared dreams.
It was armed with this knowledge that early in 2012 I created, in partnership with the Qatar authorities, the Doha GOALS Forum, an innovative platform leading the way in global reflection on social issues and sport. For the first time, we posed and addressed questions about sport’s economic, political, pedagogical and diplomatic roles.
The action-oriented platform of the Doha GOALS Forum will shortly launch a number of initiatives under the aegis of an NGO. Already hundreds of college and high school students are involved in its projects. The Doha GOALS Forum is showing — as, I believe the London Olympics 2012 will also reveal — the true capacity of sports and athletics to make a difference in all of our lives.
출처 https://www.huffingtonpost.com/richard-attias/the-olympics-and-the-spir_b_1710188.html
댓글 없음:
댓글 쓰기